» Условия поставки Инкотермс 2010

Условия поставки Инкотермс 2010

Таблица Incoterms
EXW
FCA
FAS
FOB
CFR
CIF
CPT
CIP
DAT
DAP
DDP
Вы можете скачать таблицу Инкотермс в формате pdf для более подробного ее изучения.
Поделитесь таблицей с вашими друзьями в любимой соцсети.

Все об Инкотермс

Составление и заключение договоров поставки товаров между государствами требует от сторон знания специальной терминологии. Во избежание случаев неверного толкования понятий, используемых в сфере ВЭД и, как следствие, возникновения споров, необходимо руководствоваться правилами, закрепленными в Инкотермс.

Понятие Инкотермс

Инкотермс — документ, имеющий статус международного нормативного акта, изданный в форме словаря, содержащего перечень терминов, наиболее широко используемых при заключении договоров внешних поставок, и исчерпывающих определений к ним. Его основная задача — стандартизация и оптимизация условий международных договоров поставки для приведения их в соответствие законам всех стран-участников контракта.

Затарка груза Затаможка Доставка до порта погрузки Погрузка на судно Морская перевозка Выгрузка с судна Доставка до места назначения Страхование Растаможка
EXW Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель
FCA Продавец Продавец Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель
FAS Продавец Продавец Продавец Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель
FOB Продавец Продавец Продавец Продавец Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель
CFR Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Покупатель Покупатель Покупатель Покупатель
CIF Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Покупатель Покупатель Продавец Покупатель
DAT Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Покупатель Покупатель Покупатель
DAP Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Покупатель Покупатель
CPT Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Покупатель Покупатель
CIP Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Покупатель
DDP Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Продавец Покупатель Продавец

В настоящее время действуют правила толкования торговых терминов Инкотермс в редакции 2010 года (таблица актуальна на 2017 год). Основное отличие от предыдущей версии 2000 года в том, что теперь их действие распространяется не только на международный, но и на внутренний товарооборот. Кроме того, обновленные условия поставок включают в себя две новых аббревиатуры: DAP (поставка в пункте) и DAT (поставка в терминале), использование которых позволяет сторонам более точно определять момент перехода риска от продавца к покупателю.

Область применения Инкотермс

Международные торговые термины призваны регулировать следующие сферы торговых взаимоотношений:

  • Определение даты поставки товара.
  • Распределение между сторонами договора транспортных издержек и иных расходов, связанных с перевозкой груза;
  • Урегулирование условий перехода ответственности за риски, связанные с гибелью, утратой или порчей товара в процессе транспортировки.

Содержание Инкотермс 2010

Все термины, входящие в состав Инкотермс, обозначены в виде трехбуквенной аббревиатуры, первая буква в которой указывает на момент и место перехода обязательств от поставщика к получателю:

  • E
    (англ. departure, отгрузка). Обязательства переходят к покупателю непосредственно в момент отправки и, соответственно, в месте отправки товара;
  • F
    (англ. main carriage unpaid, основная перевозка не оплачена). Точкой перехода обязательств является терминал отправления перевозки при условии, что основная часть транспортировки остается неоплаченной;
  • С
    (англ. main carriage paid, основная перевозка оплачена). Оплата основной перевозки производится в полном объеме, обязательства переходят в момент поступления груза к терминалу прибытия;
  • D
    (англ. arrival, прибытие). «Полноценная доставка», когда переход обязательств осуществляется в момент принятия товара покупателем.

Действующие условия Инкотермс 2010 содержат 11 терминов, из которых 7 применимы к грузоперевозкам, осуществляемым любым видом транспорта, и 4 — исключительно к способам поставки товара посредством наводных перевозок (морской транспорт и транспорт территориальных вод).

Универсальные термины:

  • EXW
    (англ. ex works, франко-склад, франко-завод). «Самовывоз» или категория перевозок, где точкой франко, то есть местом перехода ответственности от поставщика к получателю, является непосредственно склад продавца. Подробнее
  • FCA
    (англ. free carrier, франко-перевозчик). Режим, обязывающий продавца доставить товар к месту приема его перевозчиком в соответствии с условиями договора (оплата экспортных пошлин —обязанность поставщика). Подробнее
  • CPT
    (англ. carriage paid to.., перевозка оплачена до..). Оплата основной части перевозки, то есть до точки прибытия, лежит на продавце, который, в соответствии с договором, осуществляет доставку товара перевозчику (расходы на страховые и таможенные сборы, взносы за импорт и растаможку на покупателе). Подробнее
  • CIP
    (англ. carriage and insurance paid to.., перевозка и страховка оплачена до..). Режим доставки, практически аналогичный категории CPT, разница заключается в возложении обязанности по уплате страховки на продавца. Подробнее
  • DAT
    (англ. delivered at terminal, доставка до терминала). Распределение расходов между продавцом и покупателем: первый оплачивает поставку до терминала прибытия и экспортные платежи и страховые сборы, второй – таможенную очистку и оставшуюся часть транспортировки до места назначения. Подробнее
  • DAP
    (англ. delivered at place, доставка до места). Поставка товара к месту назначения с возложением обязанностей по уплате импортных пошлин и налогов в адрес государства-получателя на покупателя. Подробнее
  • DDP
    (англ. delivered duty paid, доставка с оплатой пошлин). Доставка товара к месту назначения с возложением расходов на продавца в полном объеме. Подробнее

Термины, применяемые к грузоперевозкам, осуществляемым морским и иным наводным транспортом:

  • FOB
    (англ. free on board, франко борт). Отгрузка товара на судно, принадлежащее покупателю или оплаченное им, при этом оплата части доставки до терминала входит в обязанность продавца;
  • FAS
    (англ. free alongside ship, свободно вдоль борта судна). Доставка товара к судну покупателя без отгрузки. Бремя оплаты отгрузки и доставки лежит на получателе.
  • CFR
    (англ. cost and freight, стоимость и фрахт). Перевозка груза до порта, указанного в договоре. Все расходы по доставке, оплате страховки, разгрузки и перевалочных работ при этом покупатель несет самостоятельно.
  • CIF
    (англ. cost, insurance and freight, стоимость, страхование и фрахт). Режим поставки, аналогичный категории CFR, однако оплата страховых взносов возлагается на продавца.
Пожалуйста оцените удобство работы с таблицей.

×

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящие правила регулируют отношения между Посетителем/Пользователем/Заказчиком и Исполнителем по предоставлению Услуг.
1.2. Исполнитель осуществляет размещение на Сайте информации о предлагаемых Услугах, иной информации, связанной с деятельностью Исполнителя. Внесение изменений, в том числе в сведения об оказании Услуг на Сайте и их стоимости, осуществляется Исполнителем в одностороннем порядке без предварительного уведомления Пользователя. Информация действительна до внесения Исполнителем соответствующих изменений, если иной срок не указан Исполнителем дополнительно.
1.3. Полным и безоговорочным согласием и принятием настоящих Правил является размещение Заказчиком Заявки в порядке, установленном на Сайте.

2. ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ТЕРМИНЫ

2.1. Посетитель Сайта — лицо, пришедшее на Сайт без цели размещения Заявки. 2.2. Пользователь — посетитель Сайта, принимающий условия настоящего Соглашения и желающий разместить Заявку на Сайте.
2.3. Заказчик — Пользователь, разместивший Заявку на Сайте.
2.4. Исполнитель — Юридическое лицо, описание Услуг которого размещено на Сайте. Сведения о юридическом лице: ООО «3С» ( ОГРН 1142536007790, ИНН 2536276283, КПП 253601001, место нахождения: г. Владивосток, ул. Дальзаводская, 2а. Офис 218.)
2.5. Сайт — Интернет-сайт, принадлежащий Исполнителю, расположенный в сети интернет по адресу http://cc-customs.ru, где представлены Услуги.
2.6. Услуги — информационные услуги, оказываемые Исполнителем и доступные для Заявки на Сайте.
2.7. Заявка — должным образом оформленный запрос Заказчика на оказание Услуги, выбранной на Сайте.

3. ЗАЩИТА ПЕРСОНАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ

3.1. Предоставляя свои персональные данные при отправке формы заявки на Сайте, Заказчик даёт Исполнителю своё согласие на обработку и использование своих персональных данных согласно ФЗ № 152-ФЗ «О персональных данных» от 27.07.2006 г. различными способами в бессрочном порядке и в целях, указанных в настоящем Соглашении.
3.2. Исполнитель использует персональные данные Заказчика в целях:
— оформления Заказчиком Заявки на Сайте;
— обратной связи с Заказчиком.
3.3. Персональные данные, которые собирает Исполнитель:
— Номер телефона Заказчика;
— Адрес электронной почты Заказчика;
— ФИО Заказчика.
3.4. Исполнитель обязуется не разглашать полученную от Заказчика информацию. При этом не считается нарушением обязательств разглашение информации в случае, когда обязанность такого раскрытия установлена требованиями действующего законодательства РФ.
3.5. Заказчик может отозвать свое согласие на обработку персональных данных после личного обращения к Исполнителю.

4. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

4.1. Исполнитель оставляет за собой право вносить изменения в одностороннем порядке в настоящие правила. Изменения условий настоящих правил вступают в силу после их публикации на Сайте.